Ist mir ehrlich gesagt wurscht, obs teurer ist nur nochmal so nen Sprach mischmasch mach ich halt net mit, da fast alle ffg Titel erweiterungen haben bzw bekommen, werde Ihc mich da jetzt wieder nur auf Originalsprachliche Ausgaben beschränken.
An sich meine Ihc das jedes Systemd as auf dem Deutschen Markt bestehen will eine Übersetzung nötig hat, andererseits habe Ihc persönlcih keinen Bock auf den Misch masch, bei Bl bin ich jetzt mangels vernünftiger englischer Ausgaben (französisch mit englischen pdfs gleich uärgs) in den sauren Apfel zu beißen, aber bei zukünftigen titeln werde Ich das geflissentlichst unterlassen.
Generell meine Ihc das sich FFg und HDS keinen gefallen damit tun Bl fallen zu lassen.
ich überlege mir z.B. sehr genau ob Ich überhaupt mit BoW anfange und kenne auch andere die das tun. Eben weil Bl den markt an sich besetzt hält und verbreitet ist, trotzdem aber nicht mehr neu aufgelegt wird. (was genau hiundert denn FFg daran das Plastik der minis zu verändern und ne 2nd edition mit verändeurnegn/verbesseurngen rauszubringen? haben isie doch schon mit runebound und co gemacht...)
naja wie egsagt deutsche Übersetzungen kommen für mich bei Titeln die Erweiterungen erhalten werden absolut nicht mehr in Frage. Da fast jeder FFg Titel Erweiterunegen bekommt oder hat fallen halt alle Titel dieses Verlages darunter.
Auf jedenfall vielen Dank für die Antworten, das waren genau die Infos die Ihc haben wollte
